Programa Billingue


Corpo Docente

Adriana

Adriana

Teacher Adriana - Adriana is originally from São Paulo, and has been living in Salvador since 2014. She is passionate about the arts, specializing in music therapy and art therapy. She plays clarinet and violin, and is currently learning how to play the cello. Having lived and worked in the United States, Puerto Rico and Buenos Aires, she speaks English, French, Spanish and Italian fluently. Adriana graduated in Pedagogy, and has studied hotel administration, English and Portuguese literacy, and has done postgraduate studies in special education and psychopedagogy. She is currently completing her studies in Lacanian psychoanalysis at the Brazilian School of Psychoanalysis. She is an ASL interpreter and has worked for 10 years with children and young people with hearing impairments at a philanthropic institution. She taught Music, Spanish and Art from kindergarten to middle school in bilingual education. In her spare time, she enjoys traveling with her 10-year-old son, Gabriel. Her other passions are Astrology and Enology, which she devotes herself to. --- Adriana é paulista, mas vive em Salvador desde 2014. Apaixonada por artes, especializou-se em musicoterapia e arteterapia. Musicista, toca clarinete, violino, e atualmente estuda violoncelo. Com vivência nos Estados Unidos, Porto Rico e Buenos Aires, fala inglês, francês,espanhol e italiano fluentemente.Pedagoga por formação, também estudou hotelaria e alfabetização em língua portuguesa e inglesa, pós graduando-se em educação especial e psicopedagogia. Atualmente está finalizando sua formação em psicanálise de vertente Lacaniana na Escola Brasileira de Psicanálise.É intérprete de libras e trabalhou durante 10 anos com crianças e jovens com deficiência auditiva em uma instituição filantrópica. Atuou como professora de música, espanhol e artes, desde a educação infantil até o ensino fundamental 2, atuando sempre em educação bilíngue. Em seu tempo livre ela gosta de viajar na companhia do filho Gabriel, de 10 anos. Suas outras paixões são a Astrologia e a Enologia, as quais se dedica nas horas vagas.

Ágatha Hagemann

Ágatha Hagemann

Assistant Ágatha Hagemann - Ágatha was born in the state of Goiás and moved to Salvador in 2001 with her family due to her parents’ work. Interested in English since childhood, she chose to study Vernacular Languages and Modern Foreign Language at the Federal University of Bahia. Graduating in 2017, Ágatha already has several years of experience teaching English to adults, adolescents and children. In addition, she is also a certified proctor for the TOEFL, one of the most recognized proficiency tests in the world. This is Ágatha’s second year in the Bilingual team at Portinari where she continues to expand her knowledge in regards to teaching and working with teens. In her free time, Ágatha likes to surf, read, watch movies and spend time with her family. --- Ágatha nasceu no estado de Goiás, mas se mudou para Salvador no ano de 2001 com sua família devido ao trabalho de seus pais. Interessada na língua inglesa desde criança, ela escolheu o curso de Letras Vernáculas e Língua Estrangeira Moderna para cursar na Universidade Federal da Bahia. Formada no ano de 2017, a mesma já conta com uma vasta experiência no ensino da língua inglesa para adultos, adolescentes e crianças. Somado ao seu currículo, Ágatha também é aplicadora certificada de uma das provas de proficiência mais reconhecida do mundo, o TOEFL. Esse é seu segundo ano como integrante da equipe do Bilíngue no colégio Portinari, onde a mesma continua a expandir seu conhecimento na área de ensino e trabalho com adolescentes. Nos momentos livre, ela gosta de surfar, ler, assistir à filmes e ficar com a família.

Christine Thabi

Christine Thabi

Teacher Christine Thabi - Christine is Canadian and grew up in a small city called Nelson in the western province of British Columbia. She moved to Salvador in 2009 to study capoeira and conduct a master’s thesis via the prestigious Royal Roads University of Canada in partnership with the Federal University of Bahia (UFBA). She won a competitive research scholarship and in 2011, completed her Master’s degree in International and Intercultural Communication with honorary recognition. Christine is a native English speaker with over six years of international ESL and bilingual teaching experience, three of which have been right here in Salvador with children and youth. She is so happy and honored to have recently joined such an animated team of cutting edge professionals at Portinari with whom she is excited to surge forward in generating and maintaining the most positive and effective learning environment and approach for her students. In her spare time, Chris loves to run on the beach, go to the cinema and spend quality time with her son and family. --- Christine é Canadense e cresceu em uma cidade do interior chamada Nelson, na parte oeste da província de British Columbia. Mudou-se para Salvador em 2009, com o objetivo de desenvolver seu mestrado pela prestigiada Universidade Royal Roads do Canadá em parceria com a Universidade Federal da Bahia, bem como com a meta de estudar capoeira. Ganhou uma bolsa de pesquisa e, em 2011, finalizou seus estudos em Comunicação Internacional e Intercultural, tendo recebido nota de distinção. Christine é falante nativa de Inglês e possui mais de seis anos de experiência no ensino do idioma como língua estrangeira e também, como segunda língua, na área de educação bilíngue, tendo trabalhado com crianças e jovens em Salvador, nos últimos três anos. Está bastante feliz e honrada por ter se juntado à inovadora equipe do Portinari, onde espera contribuir com a criação e manutenção de um ambiente efetivo de aprendizagem para seus alunos. Durante seu tempo livre, Chris adora correr na praia, ir ao cinema e passar bons momentos com seu filho e sua família.

Coordenadora Julianne Leong

Coordenadora Julianne Leong

Coordinator Julianne Leong - Born and raised in Malaysia, Juli feels lucky to have attended trilingual schools until her late teens. After completing her Bachelor's degree in Therapeutic Recreation in San Francisco, California, her interest in education, languages and multicultural issues led her to a career in bilingual education and international schools in Brazil. With an ESL certificate and Master's degree in Education from the University of Alabama, Juli also pursued an Educational Leadership certificate from SUNY University, New York. With a strong belief in lifelong learning, and that learning should and can be fun, she is especially excited about having introduced the Friday Fun Electives and Wednesday Workshops being offered this year. When not working at Portinari, she teaches English and Chinese to students of various ages. In her free time, she likes being outdoors, enjoying time with family and friends. --- Nascida e criada na Malásia, teve o privilégio de estudar em escolas trilíngues até o final de sua adolescência, concluindo o Ensino Básico neste context plurilíngue. Após graduar-se em Recreação Terapêutica, em São Francisco - Califórnia, expandiu seus interesses no campo da educação, linguagem e aspectos multiculturais, levando-a a construir uma sólida carreira em educação bilíngue nas escolas nacionais e internacionais, no Brasil. Além de ser educadora com certificação internacional em Ensino de Idiomas como segunda língua e mestra em Educação pela Universidade do Alabama, Juli também se especializou em Liderança Educacional pela Universidade SUNY, de Nova Iorque. Acredita no aprendizado contínuo e no processo educativo como uma construção interessante e divertida, por isso instituiu o Wednesday Workshops e Friday Fun Electives, oficinas que abordam aspectos multiculturais e lúdicos que acontecem em algumas quartas-feiras e sextas-feiras, no programa bilíngue. Quando não está trabalhando no Portinari, dá aulas particulares de chinês e inglês para alunos de várias idades. Em seu tempo livre, gosta de estar ao ar livre, aproveitando a companhia da família e amigos.

Eduardo Ramirez

Eduardo Ramirez

Teacher Eduardo Ramirez - Originally from Peru, Eduardo has been living and teaching in Salvador, Bahia for over three years. After earning his Master´s degree in Teaching English in 2007, Eduardo gained exciting and interesting work experience onboard a cruise line, applying his language skills and learning more about world culture. In addition to being part of the Bilingual Program´s teaching team, Eduardo also works at a language school in the city and gives private language lessons in English and Spanish. Multi-level methodology while balancing teacher and student-centered activities are aspects that he pays special attention to in his planning and instruction. --- Nascido no Peru, Eduardo vive em Salvador há mais de três anos. Após ter concluído seu mestrado em Ensino da Língua Inglesa em 2007, adquiriu uma rica experiência profissional e cultural ao trabalhar para uma grande companhia de cruzeiros. Além de fazer parte da equipe de professores do programa bilíngue do Colégio Portinari, trabalha em renomadas escolas de idiomas da cidade e é professor particular de inglês e espanhol. Sua abordagem de ensino preza pelo uso de metodologias que atendam aprendizes com diferentes níveis de conhecimento da língua-alvo, priorizando o fazer pedagógico onde o aluno é o sujeito de sua própria aprendizagem.

Filippe Andrade

Filippe Andrade

Teacher Fillipe Andrade - Filippe developed his interest in teaching when he started teaching English at a countryside school in Bahia when he completed high school at age 17. Shortly after, he continued his studies in law at a university in Eunápolis and graduated in 2013. During this time, he continued working as an English teacher, taking courses, earning certificates, and furthering his knowledge in the field of language instruction, until he was appointed the position of unit supervisor at a Language Institute. Communicative and lexical approaches are some of Filippe´s major interests, which he includes in the instruction when delivering classes at Portinari. He believes that self-confidence and motivation are key aspects to be nurtured and addressed to develop language skills successfully. Filippe has also been involved with Youth for Understanding, an intercultural exchange program, and studied abroad at Baruch College in New York City. --- Filippe desenvolveu seu interesse pelo ensino de idiomas quando, aos 17 anos, começou dar aulas de inglês em um instituto de línguas, enquanto concluía seus estudos no Ensino Médio. Pouco depois, ingressou no curso de Direito, nas Faculdades Integradas do Extremo Sul da Bahia, onde se graduou em 2013. Neste período, seguiu trabalhando como professor de inglês, fazendo cursos, ganhando certificados e aprimorando seu conhecimento no campo da linguística, até que foi nomeado supervisor do Centro de Línguas, onde trabalhava. Abordagem comunicativa e lexical são algumas das especialidades de Filippe, as quais integra às suas aulas no programa Bilíngue do Colégio Portinari. Acredita ainda que a autoconfiança e a motivação são aspectos chaves para o desenvolvimento eficaz das habilidades linguísticas. Filippe desenvolveu trabalhos como representante do programa de intercâmbio cultural da Youth for Change e estudou na Universidade de Baruch, na cidade de Nova York, onde morou por 2 anos.

Galya Siqueira

Galya Siqueira

Teacher Galya Siqueira - Russian by nationality, born and raised in Kazakhstan, Galya has been living in Brazil since 2005. She has her degree in English Language and Literature from Suleyman Demirel University, and did Postgraduate work in Methodology of Teaching in Salvador, Bahia. After ten years of language teaching experience at various technical and language schools in the city, Galya began working in Portinari´s Bilingual Program in 2015. She continues to give private English and Russian classes as well as work as a professional tour guide. When she has free time, Galya enjoys reading, watching movies and spending time with her nephew. --- De nacionalidade russa, Galya nasceu e criou-se no Cazaquistão. Mudou-se para o Brasil em 2005. É graduada em Língua Inglesa e Literatura pela Universidade Suleyman Demirel e concluiu seus estudos de Pós-Graduação em Metodologia do Ensino em Salvador, Bahia. Com dez anos de experiência no ensino de línguas em escolas técnicas e cursos de idiomas, integrou-se à equipe do Programa Bilíngue do Colégio Portinari em 2015. Segue dando aulas particulares de russo e inglês e, também, é guia de turismo. Em seu tempo livre, gosta de ler, assistir a filmes e curtir seu sobrinho.

Lucas Cascelli

Lucas Cascelli

Teacher Lucas Cascelli - After spending some time living in London, England, and finishing his studies in English Literature and Language at State University of Santa Cruz, Lucas decided it was time for him to move to Salvador to pursue new opportunities. Having joined the Bilingual program at Colégio Portinari in 2015, Lucas also teaches English at Escola Girassol in the mornings. He has had ample experience in the field of teaching English and preparing students for the Cambridge exams. Lucas was mainly motivated to become a teacher by his friends’ feedback, each time he explained things clearly, with lots of patience, and excellent results! What excites Lucas about teaching these days are the moments when he can combine students’ personal interests with the focus content of his classes. When not working, Lucas enjoys music, comics, cooking, movies and getting to know Salvador and its surroundings. --- Depois de passar um tempo de estudos em Londres, Inglaterra e de concluir o curso de Letras na Universidade Estadual de Santa Cruz, Lucas decidiu que era hora de procurar novas oportunidades em Salvador. Além de fazer parte do programa Bilíngue do Colégio Portinari, desde 2015, leciona inglês na Escola Girassol, pelas manhãs. Possui ampla experiência no ensino de inglês e no preparo de candidatos para os exames Cambridge. Sua motivação para se tornar um professor baseou-se no retorno positivo que teve de seus colegas quando lhes explicava algo de forma clara, paciente e com excelentes resultados! Em seu tempo livre, Lucas curte música, quadrinhos, filmes, cozinhar e conhecer a cidade de Salvador.